報酬が現物支給の通訳
突然通訳してくれ、という話が降ってきました。
明日夜、宴会するけど英語できる人がいないので通訳が必要、とのこと。
多分両社から挨拶があって、あとは食べている最中の会話だし
大丈夫かな~、と思いつつ行ってきました。
報酬は宴会のごはん、というまあ、
「知り合いで英語できる人にちょっとお願い!」レベルのお話でした。
挨拶は短かったのでリテンションは問題はなかったのですが
やはり訳出(特に英日)がもう、お金いただけるシロモノではありませんでした。
怖いですね。
一人で勉強するって、こういうことを自分で鍛え上げていくことなんだと思いました。
次回があったら(できれば発注をしてもらえる次回)一定の品質を担保できるように準備をして挑みたいです。
ところで、新年の目標もむなしく、昨日さっそく菌を拾ったようで
副鼻腔が詰まって頭がぼーっとしていました。
咳がちょっとと、鼻水がちょっと出ていて
今朝起きたら37度2分(微熱)。
わー、これはよろしくないと思い白湯を飲んで、紅茶を飲んでいたら
10時には36度台に戻りました。
一度罹ったことのある菌だったのかも(免疫反応に半日かかった?)しれません。
去年末から、3歳以下の子供のたくさんいる場所に頻繁に行っているので
おそらくそこでもらっていると思う。
年末年始と翻訳のお仕事をしていて、納品翌日に体力が落ちた状態で訪問したのが悪かった。体調管理って本当に大事ですね。
風邪だけでなくノロ・ウィルスも流行っているようなので皆さまご自愛ください。