ほにやら日記(翻訳のお仕事と通訳訓練)

翻訳したり短歌書いたりギター弾いたりしてます。一人で通訳の訓練をしてます。

Entries from 2014-10-01 to 1 month

空耳すぎる

最近あった恐ろしい聞き間違い、と勘違い。 その1 会議の中で、新しくグループに加わる人の話をしていて 「いくつぐらい?」と聞こえたので、年齢気にするんだー、と思いつつ訳したら、どうもおかしい。 実は「ウルグアイ?」と言われていたのでした。 唐突…

働かなくとも腹は減る。

いつもと違うお仕事を単発でしました。 商談通訳です。商談通訳DEATH、って書きたくなる有様でしたまずはお客さんが日英バイリンガルのスタッフを連れてきていたので出番なし… と思いきや、商談相手と日本語の会話が始まる。 ううう、全然馴染みのない分野の…

通訳学校新学期

前期は週末に通訳学校に通っていたのですが、今期は平日夜にしてみました。 人数が少ない! (これは平日週末関係ありませんが)他の生徒さんのレベルが高い! 勉強になります、落ち込みもしますけど。土曜クラスで一緒だった方が一人、発音矯正講座でお会いし…

同窓会第二弾

別のクラスのとき一緒だった人とランチにゆきました。 このクラスは土曜だったのに、なんと三人しかいなくて非常に費用対効果の高い授業が受けられました。 満足度も高かったです。一人は当時の派遣先に直接雇用となっていておめでたかったし、もう一人はし…

仰向けでできること、できないこと

再びぎっくり腰に見舞われ、昨日今日と仕事はおやすみ。前回もそうだったんだけど、一日家にいるから勉強できると思いきや寝転んでるとシャドーイングもままならないんです。仰向けだと、本当無理!重力の問題なのか、立ってないと脳みそがうまく動かないの…