Today's take away!
以上、以下、より大きい、未満、より小さい
の訳って、お互いに定義をしっかり認識していないと危険ですよね。
翻訳を頼んだインド人と、最終確認をしてる上司(日本人)と私の間で
以上・以下と言うのを数学記号で示しておけば間違いがない
と言うことになり、その後びっくりすることがありました。
私の頭では英文内なら >= とか =<で表すと思ってたんですが
インド人 < と入力< を選択
そしてアンダーライン!!!
(エクセルです)
このブログでは表示できないのですが 不等号の下に一本線が入るので、確かに「以上」「以下」が表せる!
本人曰く「こうやってやるの、当たり前でしょ?」って!
いや、この方法考えたことなかったけどなるほどです。
私にとってコロンブスの卵でした。