ほにやら日記(翻訳のお仕事と通訳訓練)

翻訳したり短歌書いたりギター弾いたりしてます。一人で通訳の訓練をしてます。

Entries from 2015-05-14 to 1 day

ちょっとだけ、のずれに蝕まれる

通訳学校の教材ではほとんどないのですが、実際の通訳の現場(と翻訳)で「あれ?なんだかすごく負荷がかかる」と思う時があります。難易度やプレッシャー以外の理由で。 最近その原因が分かってきました。 すこーしの、ずれ。 例えば、 ①日本語母語話者じゃな…